It might be of interest to note that, in order to call
Jeremiah to mind, Jesus quotes the from the eleventh verse of the seventh
chapter. He may have been able to quote from another portion of the
section provided above, but He did not. He references the portion of
Jeremiah’s polemic that speaks of “robbers.” The Greek word translated as
“robber” in Matthew is “leston.” Now this is not to be found in Matthew’s
narrative, but in the Gospel of John the man named Barabbas is described as a
“robber,” using a derivation of the same Greek word used by both Jesus and
Jeremiah.
Matthew merely mentions the fact that Barabbas was a
“notorious prisoner.” Presumably, the people in Jerusalem knew who and
what he was. According to Mark, Barabbas “had committed murder during an
insurrection” (15:7), and Luke also mentions the insurrection and murder
(23:19). This is interesting, as the Greek term applied to Barabbas by the
author of John, which is the same one that is directed to the Temple
authorities by Jesus, carries with it the notion of insurrection and
revolution---going well beyond simple thievery. Little wonder then that
Barabbas was, to use Matthew’s language, a notorious prisoner.
It is appropriate to here marvel at the genius of the author,
as ironically, through His triumphal entry, Jesus is stirring thoughts of an
insurrection to be carried out against the Romans, whereas those that run the
Temple are carrying out an insurrection against the very God that they believe
is going to act to deliver them from the power of Rome. Ultimately, as is well known, Barabbas, the
one that seeks to participate in revolutionary activity that may have the
effect of driving the Romans from Jerusalem and from Israel through armed
conflict, is the man that is released rather than Jesus. Also in a
horrific ironic twist, eventually the people of Israel will undertake a violent
resurrection against Rome that will result in the destruction of the Temple and
of Jerusalem, so that the very place in which Jesus stands and speaks will be
thrown down to the ground.
Matthew is not the
only Gospel in which Jesus words about the day and hour are reported.
Mark records these words as well. In the thirteenth chapter Jesus is
heard to say “But as for that day or hour no one knows it---neither the angels
in heaven, nor the Son---except the Father” (13:32). Without any
intervening material such as that which is to be found in Matthew, Mark moves
immediately to Jesus saying “Watch out! Stay alert! For you do not
know when the time will come” (13:33).
Luke presents a
similar narrative to what is heard in both Matthew and Mark, though it has its
own differences that are peculiar to Luke’s presentation of Israel’s Messiah.
Luke does not have Jesus offering an opinion on whether or not one can know the
day or the hour of the coming of the Son of Man, but he does alludes to it when
he writes “But be on your guard so that your hearts are not weighed down with
dissipation and drunkenness and the worries of the life, and that day close
down upon you suddenly like a trap. For it will overtake all who live on
the face of the earth. But stay alert at all time, praying that you may
have strength to escape all these things that must happen, and to stand before
the Son of Man” (21:34-36).
No comments:
Post a Comment